Amigurumi-kanin. Opskriften fandt jeg gennem Pinterest, og den ligger gratis her hos Peppermintmag.
Amigurumi bunny. I found the pattern via Pinterest, and you can download for free from Peppermintmag.
tirsdag den 30. oktober 2012
Jean et Lili - en skøn, lille butik i Berlin
Den sidste butik fra Berlin, som jeg vil fortælle om i denne omgang, er Jean et Lili. Jeg fandt den ved et tilfælde søndag, da vi ankom, og der var lukket. Mandag måtte jeg tilbage og kigge indenfor. Vil du med?
I butikken finder du bl.a. lækre notesbøger, masking tape og skriveredskaber.
Masser af ting og tilbehør til boligen. Jeg kunne godt bruge nogle af de der hvide kufferter til opbevaring af mindre kønne ting...
Accessories som tørklæder og lædertasker finder du også i butikken.
Små neonelementer som fyrfadsstager, masking tape og notesbøger.
Man kunne føle sig næsten hjemme, når man så det fyldte glas med Rie Elise Larsen-papir.
Fed detalje med bogstaver skrevet på væggen med tape.
Prikker og viskestykker. Rigtig mange søde gaveidéer.
Butikken her ligger på Torstrasse 114 i Mitte, men der er to andre Jean et Lili-butikker, hvis du besøger andre områder af Berlin. Tjek deres hjemmeside for adresserne.
Mitte-butikken var næsten lige åbnet, og fyren, der stod i butikken den dag, jeg var der, var mere end sød! Excellent betjening og en hyggelig snak om forskellige ting at se og butikker at besøge i Berlin. Jeg kan kun anbefale Jean et Lili, hvis du vil shoppe lækre ting til dig, din bolig eller dine veninder.
Jeg får ikke noget til gengæld for at skrive om butikken. Indlægget her er skrevet udelukkende på baggrund af en hyggelig shopping-oplevelse.
Jean et Lili is a lovely shop in Berlin Mitte. You'll find it on Torstrasse 114. The shop is filled with nice stuff for your home, accessories, paper, notebooks and a lot of beautiful gift ideas.
The shop in Mitte opened recently, and there are two other Jean et Lili-shops. Check out their web page for the addresses.
I can really recommend a visit to the shop. Exquisite service and a nice talk with the male employee.
This is not a sponsored post. I'm only writing this because I had a good shopping experience in Jean et Lili.
I butikken finder du bl.a. lækre notesbøger, masking tape og skriveredskaber.
Masser af ting og tilbehør til boligen. Jeg kunne godt bruge nogle af de der hvide kufferter til opbevaring af mindre kønne ting...
Accessories som tørklæder og lædertasker finder du også i butikken.
Små neonelementer som fyrfadsstager, masking tape og notesbøger.
Man kunne føle sig næsten hjemme, når man så det fyldte glas med Rie Elise Larsen-papir.
Fed detalje med bogstaver skrevet på væggen med tape.
Prikker og viskestykker. Rigtig mange søde gaveidéer.
Mitte-butikken var næsten lige åbnet, og fyren, der stod i butikken den dag, jeg var der, var mere end sød! Excellent betjening og en hyggelig snak om forskellige ting at se og butikker at besøge i Berlin. Jeg kan kun anbefale Jean et Lili, hvis du vil shoppe lækre ting til dig, din bolig eller dine veninder.
Jeg får ikke noget til gengæld for at skrive om butikken. Indlægget her er skrevet udelukkende på baggrund af en hyggelig shopping-oplevelse.
Jean et Lili is a lovely shop in Berlin Mitte. You'll find it on Torstrasse 114. The shop is filled with nice stuff for your home, accessories, paper, notebooks and a lot of beautiful gift ideas.
The shop in Mitte opened recently, and there are two other Jean et Lili-shops. Check out their web page for the addresses.
I can really recommend a visit to the shop. Exquisite service and a nice talk with the male employee.
This is not a sponsored post. I'm only writing this because I had a good shopping experience in Jean et Lili.
Etiketter:
accessories,
Berlin,
gifts,
masking tape,
paper,
shop,
shopping
mandag den 29. oktober 2012
Hygge med princip!
Som flere andre bloggere har jeg fået tilsendt nogle produkter fra princip! Der var lovning om et "hyggekit", og det lød jo godt. Vi har endnu ikke nået at afprøve det hele, men chokolade-smørepålægget (nutella i folkemunde) faldt i rigtig god jord herhjemme. Min ældste søn elsker den "rigtige" Nutella, så jeg var spændt på, om han kunne smage, at der i princip!s smørepålæg er lagt vægt på, at der skal mere smag og derfor mere kakao i. Det kunne han! Og med mors hjemmebagte gulerodsboller under, er det bare en perfekt hyggespise.
Vi har haft gæster hele weekenden og også her blev smørepålægget rost. En veninde og jeg tog en kop Earl Grey, da hun er te-drikker, og jeg ville gøre hende selskab, selvom jeg er inkarneret kaffedrikker. Normalt køber jeg ikke Earl Grey, da jeg synes det kan være et lidt kedeligt bekendtskab. Denne overraskede positivt, og jeg behøvede ikke sukker og mælk i, som jeg ellers plejer med andre teer.
Til gode har jeg at prøve kaffebønnerne, som skal en tur igennem vores elektriske kaffemølle og flere af de andre gode ting...
I've tried some products from princip! The chocolate spread is really good with an intense taste of cocoa. Earl Grey tea is normally not one of my favourites, but this one is really tasty. Looking forward to trying the rest of the products.
søndag den 28. oktober 2012
Jeg gæsteblogger i dag om hækling og håndarbejde
For at skabe opmærksomhed om projektet “Garn til Grænsen”, har Sarah spurgt mig, om jeg vil skrive lidt om, hvad håndarbejde er for mig. Lidt om, hvem der har lært mig håndarbejde, og hvordan min glæde ved det er opstået.Hvad betyder hækling og håndarbejde for mig, som kvinde og menneske?
Læs med på Sarahs blog Mimis ego. Her får du også svaret på, hvem de to arbejdende kvinder er.
Today I'm guest blogging on Sarah's blog Mimi's ego.
lørdag den 27. oktober 2012
Et spørgsmål om jul...
Jeg ved da godt, det er lidt tidligt at vise juletræer, men Lis og jeg skal dele en stand på årets julemarked i Roskilde. Det er lørdag d. 1. og søndag d. 2. december. Hvis du har mulighed for det, skulle du tage et kig forbi. Jeg tror, der vil være mange lækre, håndlavede ting, som du kan købe både til dig selv og til julegaver.
For snart længe siden udtænkte jeg dette søde juletræ og har da også solgt en del. Vil det stadig være en idé at lave nogen og tage med?
Maybe it's a bit early to flash christmas trees, but Lis and I are sharing a stand at this year's Christmas Fair in Roskilde. A couple of years ago I made these felt christmas trees, and I'm thinking about making some more. Would you be interested?
For snart længe siden udtænkte jeg dette søde juletræ og har da også solgt en del. Vil det stadig være en idé at lave nogen og tage med?
Maybe it's a bit early to flash christmas trees, but Lis and I are sharing a stand at this year's Christmas Fair in Roskilde. A couple of years ago I made these felt christmas trees, and I'm thinking about making some more. Would you be interested?
fredag den 26. oktober 2012
Sund energi
Nu har jeg klaret en uge uden kager og slik!
Jeg havde vist fået en overdosis sukker i efterårsferien med for meget cola, slik, junk food og kage, så fredag i sidste uge tog jeg en kold tyrker.
Nogle dage går det rigtig fint, andre dage er min redning en håndfuld mandler og tørrede øko-abrikoser.
Min veninde gav mig denne opskrift på en energibar. For mig er det altså lidt lige som kage, bare uden alt det usunde.
Deler den med jer efter forespørgsel på insta:)
Sunde energibarer
3 bananer
175 g tørrede udstenede dadler
5 dl havregryn
1 tsk vaniljepulver
1 håndfuld hasselnødder ell. mandler
1. Hak nødderne og rist dem på en tør pande
2. Mos bananerne i en skål. Tilsæt hakkede nødder, dadler, havregryn og vaniljepulver.
3. Rør blandingen godt sammen til den er ensartet og lad den hvile i 15 min. Tænd imens ovnen på 175 grader.
4. Læg dejen i en form der er foret med bagepapir og mas ud til ca. 25 x 20 cm.
Man kan også forme små toppe af dejen med en ske og placer dem på en bageplade med bagepapir.
Bag i ovnen 15-20 min. ( evt. længere hvis du ikke bruger varmluft)
Holder sig rigtig fint nogle dage i en tætsluttende beholder
Jeg havde vist fået en overdosis sukker i efterårsferien med for meget cola, slik, junk food og kage, så fredag i sidste uge tog jeg en kold tyrker.
Nogle dage går det rigtig fint, andre dage er min redning en håndfuld mandler og tørrede øko-abrikoser.
Min veninde gav mig denne opskrift på en energibar. For mig er det altså lidt lige som kage, bare uden alt det usunde.
Deler den med jer efter forespørgsel på insta:)
Sunde energibarer
3 bananer
175 g tørrede udstenede dadler
5 dl havregryn
1 tsk vaniljepulver
1 håndfuld hasselnødder ell. mandler
1. Hak nødderne og rist dem på en tør pande
2. Mos bananerne i en skål. Tilsæt hakkede nødder, dadler, havregryn og vaniljepulver.
3. Rør blandingen godt sammen til den er ensartet og lad den hvile i 15 min. Tænd imens ovnen på 175 grader.
4. Læg dejen i en form der er foret med bagepapir og mas ud til ca. 25 x 20 cm.
Man kan også forme små toppe af dejen med en ske og placer dem på en bageplade med bagepapir.
Bag i ovnen 15-20 min. ( evt. længere hvis du ikke bruger varmluft)
Holder sig rigtig fint nogle dage i en tætsluttende beholder
onsdag den 24. oktober 2012
Hæklet slips
Flere har spurgt mig om opskriften på det hæklede slips, som jeg har vist på bloggen for over et år siden. Måske er folk ved at lave julegaver allerede?
Opskriften er meget simpel og kommer her:
Du skal bruge:
50 g bomuldsgarn i én farve (f.eks. sort)
50 g bomuldsgarn i en anden farve (f.eks. grå)
1 hæklenål nr. 2
Sådan hækles slipset
Slå 12 cm lm op.
Hækl 35 cm skiftevis 3 rk sorte og 3 rk grå stm.
7 gange på indtagningsstedet hækles næstsidste m som fm, derefter 1 lm.
Hækl videre lige op til slipset måler 123 cm.
Montering
Fold slipset på langs, så kanterne mødes midt på bagsiden.
Sy kanterne sammen med flade kastesting, og luk enderne med usynlige sting.
That's it! God fornøjelse.
Opskriften er meget simpel og kommer her:
Du skal bruge:
50 g bomuldsgarn i én farve (f.eks. sort)
50 g bomuldsgarn i en anden farve (f.eks. grå)
1 hæklenål nr. 2
Sådan hækles slipset
Slå 12 cm lm op.
Hækl 35 cm skiftevis 3 rk sorte og 3 rk grå stm.
7 gange på indtagningsstedet hækles næstsidste m som fm, derefter 1 lm.
Hækl videre lige op til slipset måler 123 cm.
Montering
Fold slipset på langs, så kanterne mødes midt på bagsiden.
Sy kanterne sammen med flade kastesting, og luk enderne med usynlige sting.
That's it! God fornøjelse.
Hæklet hue med pompom (og lidt om Frank, der gerne vil være model)
Jeg har fået ret mange forespørgsler på en hæklet baret/alpehue siden jeg viste denne her frem i maj, og nu kan du altså købe en opskrift og lave din egen version. Den kan sagtens hækles i gråt garn, ligesom den jeg har lavet tidligere, og så kan du sætte neonfarvet bånd i kanten i stedet for en pompom i toppen.
Frank er vores kat. Han er åbenbart også glad for huen... Han sneg sig i hvert fald med på billederne, da jeg skulle fotografere huen til opskriften.
Garn og opskrift kan købes hos Fox & Jane. De lægger den i webshoppen så hurtigt som muligt. I deres fysiske butik i Ballerup kan du også få lov at ae pompom'en og prøve huen på.
I've made a new pattern for this crochet baret. It's made of wool, mohair and silver lurex yarn. The pompom is made of a foxtail and it really makes people's heads turn.
The pattern is available (in Danish only, sorry) in Fox & Jane.
My cat, Frank, sneaked into the pictures while I was photographing for the pattern.
tirsdag den 23. oktober 2012
Et magasin til kreative forældre
I Berlin nyder jeg det store udvalg af udenlandske magasiner. Denne gang faldt jeg over "Kleinformat" - et blad jeg ikke havde set før. Det er spækket med fine shoppingtips til børn og deres forældre. Der er boligreportager fra lækre hjem og masser af kreative idéer. Lige et blad til min smag. Og så er det i halv størrelse af et almindeligt magasin, så det passer lige i tasken. Forsiden er fuld af små billeder af ting fra fine butikker, og billederne er lavet til klistermærker - det er toptjekket! Prisen er 4,90 Euro, så alle kan være med.
In Berlin I allways look for foreign magazines. This time I found "Kleinformat" - a magazine for creative parents. It has a lot of nice shopping tips, pictures of lovely homes and a lot of crafting ideas. Just a magazine for me! It's half the size of an ordinary magazine, so it fits nicely in your bag. The front page is full of cute pictures from small shops, and the pictures are stickers you can use - such a cool idea! The prize is good too - 4,90 Euro.
Mine små, skønne ting købt i Yonkel Ork
Sonja, der ejer butikken Yonkel Ork i Berlin, laver selv de fine poser, med masking tape og stempler. Her har du inspiration til indpakning af årets julegaver, måske?
Alt bliver pakket fint ind, og der er kælet for alle detaljer.
Selv postkortene, som jeg fik gratis, kom i en fin kuvert.
Nogle af de stempler, jeg købte. Jeg har allerede brugt dem til at lave skønne kort med. Dem skal du nok få at se her på bloggen.
Jeg har længe ønsket mig et stempel med en ramme som denne. Jeg kunne sikkert godt lave et selv ud af viskelæder, men jeg blev så glad for at se et stempel magen til det, som jeg havde tegnet derhjemme, at jeg købte det lige på stedet.
Fik du set indlægget fra i går, hvor jeg viste billeder fra butikken?
These are my buys from the lovely shop Yonkel Ork in Berlin. Maybe you saw my blog post yesterday where I showed a lot of pictures from the shop?
I bought some really nice stamps, and I've already made some small cards with them. I managed to buy only one roll of masking tape - very proud of myself.
Alt bliver pakket fint ind, og der er kælet for alle detaljer.
Selv postkortene, som jeg fik gratis, kom i en fin kuvert.
Nogle af de stempler, jeg købte. Jeg har allerede brugt dem til at lave skønne kort med. Dem skal du nok få at se her på bloggen.
Jeg har længe ønsket mig et stempel med en ramme som denne. Jeg kunne sikkert godt lave et selv ud af viskelæder, men jeg blev så glad for at se et stempel magen til det, som jeg havde tegnet derhjemme, at jeg købte det lige på stedet.
Fik du set indlægget fra i går, hvor jeg viste billeder fra butikken?
These are my buys from the lovely shop Yonkel Ork in Berlin. Maybe you saw my blog post yesterday where I showed a lot of pictures from the shop?
I bought some really nice stamps, and I've already made some small cards with them. I managed to buy only one roll of masking tape - very proud of myself.
mandag den 22. oktober 2012
Yonkel Ork - Schöne Dinge und heisse Getränke
På Pappelallee 63 i Prenzlauerberg, Berlin finder du den dejligste butik med "skønne ting og varme drikke". Sådan beskriver indehaveren, Sonja, selv Yonkel Ork, som butikken hedder. Kom med indenfor:
On Pappelallee 63, Prenzlauerberg, Berlin you find the most wonderful shop with "nice things and hot drinks". That's how Sonja, the owner, describes the shop herself. Let me take you inside Yonkel Ork:
Du kan ikke være i tvivl - her ligger en farverig butik med en fed stemning.
There's no doubt - here's a colourful shop with a feel good mood.
Her kan du købe flotte print af Ingela P. Arrhenius. Hvis du tænker, at du har læst om hende før, er det rigtigt. Se f.eks. det tøjdyr jeg har hæklet efter én af hendes bøger.
You can buy beautiful prints by Ingela P. Arrhenius. If you think you heard me talking about her before, it's true. Check out the stuffed toy I made from one of her books.
En kæmpe samling af små, fine stempler.
A huge selection of small, nice stamps.
Masking tape til 2 Euro pr. rulle. Det lykkedes mig at nøjes med at købe én (1!) rulle.
Masking tape 2 Euros each. I managed to buy only one (1!) roll.
Flere vidunderlige stempler. Jeg købte nogle stykker.
More wonderful stamps. I bought a few.
Og her er et af mine julegaveønsker: Et print af en strikkende kat - af Kerry fra Seventy Tree.
And heres one of my wishes for christmas: A Knitty Kitty print by Kerry from Seventy Tree.
Flere prints.
More prints.
Dejlige notesbøger. Jeg kunne have købt dem alle. Har en svaghed for notesbøger.
Lovely notebooks. I could have bought them all. Have a weakness for notebooks.
Papirbolde.
Paper balls.
Kunst.
Different artwork.
Stor og dejlig gulvpude fra danske Sebra.
A big cushion from the Danish company Sebra.
Og så er vi udenfor igen. Det lille hus er til Sonjas hund. Man kan sidde udenfor og drikke kaffe, som man køber i butikken.
Outside there's a small house for Sonja's dog. You can sit outside and relax while drinking a cup of coffee bought in the shop.
Sonjas hund. Jeg tog et billede af den, fordi mine drenge sagde, at den var så sød. Yonkel Ork er helt klart et besøg værd, hvis du er til papir, stempler, notesbøger og andet dims. Lækre ting til boligen og dig selv. Og så er Sonja, indehaveren, simpelthen det sødeste menneske. Hun genkendte mig fra Facebook, så hun hilste hjerteligt på mig, da jeg kom ind ad døren!
Og så skal jeg lige sige tak til pigerne bag bloggen One Bunting Away, hvor jeg havde læst om Yonkel Ork, inden jeg tog til Berlin.
Sonja's dog. I took a picture of it, because my sons said it was cute. And it is! Yonkel Ork is definately worth a visit if you love paper, stamps, notebooks and other stuff. Nice things for your home and yourself. And Sonja, the owner, is just the sweetest person. She recognized me from Facebook and gave me a warm welcome when I entered the door!
And I owe the girls behind the blog One Bunting Away a huge thank you. I read about Yonkel Ork on their blog before going to Berlin.
On Pappelallee 63, Prenzlauerberg, Berlin you find the most wonderful shop with "nice things and hot drinks". That's how Sonja, the owner, describes the shop herself. Let me take you inside Yonkel Ork:
Du kan ikke være i tvivl - her ligger en farverig butik med en fed stemning.
There's no doubt - here's a colourful shop with a feel good mood.
You can buy beautiful prints by Ingela P. Arrhenius. If you think you heard me talking about her before, it's true. Check out the stuffed toy I made from one of her books.
En kæmpe samling af små, fine stempler.
A huge selection of small, nice stamps.
Masking tape til 2 Euro pr. rulle. Det lykkedes mig at nøjes med at købe én (1!) rulle.
Masking tape 2 Euros each. I managed to buy only one (1!) roll.
Flere vidunderlige stempler. Jeg købte nogle stykker.
More wonderful stamps. I bought a few.
Og her er et af mine julegaveønsker: Et print af en strikkende kat - af Kerry fra Seventy Tree.
And heres one of my wishes for christmas: A Knitty Kitty print by Kerry from Seventy Tree.
Flere prints.
More prints.
Dejlige notesbøger. Jeg kunne have købt dem alle. Har en svaghed for notesbøger.
Lovely notebooks. I could have bought them all. Have a weakness for notebooks.
Papirbolde.
Paper balls.
Kunst.
Different artwork.
Stor og dejlig gulvpude fra danske Sebra.
A big cushion from the Danish company Sebra.
Og så er vi udenfor igen. Det lille hus er til Sonjas hund. Man kan sidde udenfor og drikke kaffe, som man køber i butikken.
Outside there's a small house for Sonja's dog. You can sit outside and relax while drinking a cup of coffee bought in the shop.
Sonjas hund. Jeg tog et billede af den, fordi mine drenge sagde, at den var så sød. Yonkel Ork er helt klart et besøg værd, hvis du er til papir, stempler, notesbøger og andet dims. Lækre ting til boligen og dig selv. Og så er Sonja, indehaveren, simpelthen det sødeste menneske. Hun genkendte mig fra Facebook, så hun hilste hjerteligt på mig, da jeg kom ind ad døren!
Og så skal jeg lige sige tak til pigerne bag bloggen One Bunting Away, hvor jeg havde læst om Yonkel Ork, inden jeg tog til Berlin.
Sonja's dog. I took a picture of it, because my sons said it was cute. And it is! Yonkel Ork is definately worth a visit if you love paper, stamps, notebooks and other stuff. Nice things for your home and yourself. And Sonja, the owner, is just the sweetest person. She recognized me from Facebook and gave me a warm welcome when I entered the door!
And I owe the girls behind the blog One Bunting Away a huge thank you. I read about Yonkel Ork on their blog before going to Berlin.
søndag den 21. oktober 2012
Mine køb i Knit Knit Berlin
Det hører da med til historien, at I skal se, hvad jeg købte i Knit Knit. Ikke meget, for det er dyrt og lækkert garn.
Selv på posen er der kælet for detaljen. Nina, som er indehaver af butikken, laver selv neonprintet på poserne!
Lækker grå uld af Ninas egen produktion. Det neonorange garn er merino-uld fra Lana Grossa. Jeg tror, det skal blive til et par håndledsvarmere til mig selv.
Det sidste, jeg vil vise jer, er et lækkert stofnet med samme print som papirsposen. Det får man med, når man køber garn i butiken, (hvis man er strikker), men jeg fedtede mig selvfølgelig til ét! Nina fortalte mig, at disse net er i meget høj kurs blandt strikkere i Berlin. Man får dem også, hvis man har været på workshop i butikken. Jeg skal i hvert fald flashe mit her i Danmark!
My buys from Knit Knit Berlin. I bought some grey wool, that Nina produces herself. The neon orange yarn is merino wool from Lana Grossa. I think I'll make some wristwarmers for myself out of the yarn.
The paper bag and the tote bag are handprinted by Nina. So cool. The tote bags are very popular in Berlin. I'll surely be flashing mine in Denmark!
Selv på posen er der kælet for detaljen. Nina, som er indehaver af butikken, laver selv neonprintet på poserne!
Lækker grå uld af Ninas egen produktion. Det neonorange garn er merino-uld fra Lana Grossa. Jeg tror, det skal blive til et par håndledsvarmere til mig selv.
Det sidste, jeg vil vise jer, er et lækkert stofnet med samme print som papirsposen. Det får man med, når man køber garn i butiken, (hvis man er strikker), men jeg fedtede mig selvfølgelig til ét! Nina fortalte mig, at disse net er i meget høj kurs blandt strikkere i Berlin. Man får dem også, hvis man har været på workshop i butikken. Jeg skal i hvert fald flashe mit her i Danmark!
My buys from Knit Knit Berlin. I bought some grey wool, that Nina produces herself. The neon orange yarn is merino wool from Lana Grossa. I think I'll make some wristwarmers for myself out of the yarn.
The paper bag and the tote bag are handprinted by Nina. So cool. The tote bags are very popular in Berlin. I'll surely be flashing mine in Denmark!
Knit Knit - den skønneste garnbutik i Berlin
På Linienstrasse 154 i Berlin Mitte finder du en garnbutik med et lækkert udvalg af kvalitetsgarn. Indehaveren Nina har åbnet butikken i september i år, og hun har rygende travlt.
On Linienstrasse 154 in Berlin Mitte you'll find a yarn shop with an exquisite selection of yarn. The owner, Nina, opened the shop in September this year, and she's very busy!
Selvom butikken ikke er så stor, er der overalt fine ting at kigge på, og man bliver let inspireret til egne projekter.
Eventhough the shop is not very big, you'll find nice stuff to look at everywhere, and there's a lot of inspiration for your own projects.
Nina Schweisgut. Her i færd med at vinde garn op til mig. Bemærk i øvrigt krydsnøgleapparatet af træ. Overlækkert!
Nina Schweisgut. She's winding some yarn for me on a wooden yarn holder.
Nina vælger kun garn af bedste kvalitet, og hun kan ikke lide acryl. Uld, mohair, cashmere, merino - nam nam.
Nina only picks the best yarn out for her shop, and she doesn't like acrylic yarn. Wool, mohair, cashmere, merino - yummy!
Nina får også produceret sit eget garn - i mange forskellige tykkelser og i smukke farver.
Nina's own wool - comes in many lovely colours and different weights.
Hun sælger også garn fra Lana Grossa.
She also sells yarn from Lana Grossa.
Masser af inspiration til at lave søde tøjdyr. Disse er fra Teenytini og kan købes i butikken.
A lot of inspiration for making stuffed toys. These are from Teenytini and can be bought in the shop.
I butikken er der workshops, hvor man kan lære at strikke og hækle. Der er også strikkecafé en gang om måneden. Åbningstiderne er: Tirsdag-fredag kl. 12-19, lørdag 11-16.
Nina er utrolig sød og hjælpsom, og hendes garnudvalg er virkelig lækkert. Kig forbi, hvis du skal til Berlin. Butikken er helt klart et besøg værd!
Følg eventuelt med på Knit Knits Facebookside. Så ved du, hvad der sker.
Nina offers workshops where you can learn to knit or crochet.
The shop is open: Tuesday-Friday 12-19, Saturday 11-16.
Nina is very sweet and helpful. Her yarn is really lovely. So, check out the shop, if you're going to Berlin. It's definately worth a visit!
Knit Knit's Facebook page. Here you'll find a lot of info about what's going on in the shop.
On Linienstrasse 154 in Berlin Mitte you'll find a yarn shop with an exquisite selection of yarn. The owner, Nina, opened the shop in September this year, and she's very busy!
Selvom butikken ikke er så stor, er der overalt fine ting at kigge på, og man bliver let inspireret til egne projekter.
Eventhough the shop is not very big, you'll find nice stuff to look at everywhere, and there's a lot of inspiration for your own projects.
Nina Schweisgut. Her i færd med at vinde garn op til mig. Bemærk i øvrigt krydsnøgleapparatet af træ. Overlækkert!
Nina Schweisgut. She's winding some yarn for me on a wooden yarn holder.
Nina vælger kun garn af bedste kvalitet, og hun kan ikke lide acryl. Uld, mohair, cashmere, merino - nam nam.
Nina only picks the best yarn out for her shop, and she doesn't like acrylic yarn. Wool, mohair, cashmere, merino - yummy!
Nina får også produceret sit eget garn - i mange forskellige tykkelser og i smukke farver.
Nina's own wool - comes in many lovely colours and different weights.
Hun sælger også garn fra Lana Grossa.
She also sells yarn from Lana Grossa.
Masser af inspiration til at lave søde tøjdyr. Disse er fra Teenytini og kan købes i butikken.
A lot of inspiration for making stuffed toys. These are from Teenytini and can be bought in the shop.
I butikken er der workshops, hvor man kan lære at strikke og hækle. Der er også strikkecafé en gang om måneden. Åbningstiderne er: Tirsdag-fredag kl. 12-19, lørdag 11-16.
Nina er utrolig sød og hjælpsom, og hendes garnudvalg er virkelig lækkert. Kig forbi, hvis du skal til Berlin. Butikken er helt klart et besøg værd!
Følg eventuelt med på Knit Knits Facebookside. Så ved du, hvad der sker.
Nina offers workshops where you can learn to knit or crochet.
The shop is open: Tuesday-Friday 12-19, Saturday 11-16.
Nina is very sweet and helpful. Her yarn is really lovely. So, check out the shop, if you're going to Berlin. It's definately worth a visit!
Knit Knit's Facebook page. Here you'll find a lot of info about what's going on in the shop.
Abonner på:
Opslag (Atom)