Kære læser
Du ønskes et rigtig godt nytår. Jeg håber, du kommer godt ind i 2013 og at det nye år vil bringe dig alt det du håber på og drømmer om.
Jeg er meget glad for, at du har læst med her på The Puk Project i det forgangne år, og jeg ser frem til mange flere indlæg, dialoger, billeder, opskrifter og meget mere i det kommende år.
Vi ses.
Kærlig hilsen Puk
Dearest reader
I wish you a happy new year. I hope you'll jump safely into 2013 and it will bring you everything you hope for and dream about.
I'm very grateful that you have read my posts here on The Puk Project in 2012 and I'm looking forward to writing new posts, answering questions, posting pictures and crochet patterns and much more in 2013.
See you.
Love from Puk
mandag den 31. december 2012
søndag den 30. december 2012
Sløjfe i håret til nytår? Gratis opskrift!
Du kan lige nå at hækle den i dag, hvis du - lige som jeg - vil have sløjfe i håret Nytårsaften. Opskriften er supernem, hvis du kan hækle fastmasker frem og tilbage.
Hvis du hellere vil strikke en sløjfe, har Trine lavet sådan nogle fine kits med garn og opskrift. Dem kan du se lige her hos Meraki.
I made a bow for my hair to wear on New Years Eve. I even made a free pattern, so you can make your own bow. It's written in Danish but I'm sure you can figure out how it's done. It's super easy. If not, feel free to ask me.
If you prefer knitting, Trine from Meraki made a nice bow kit. You can buy it in her shop.
onsdag den 26. december 2012
På nålen for tiden
Juleferien giver tid til afslapning og hækling. Ah, det er dejligt. For tiden hækler jeg på det her. Opskriften er jeg blevet spurgt om at lægge på bloggen mange gange, men den er til salg hos Fox & Jane.
The christmas holidays leaves me time for relaxing and crocheting. Oh, so nice. This is what I'm working on at the moment. I've been asked several times to put the pattern on the blog, but it's for sale here at Fox & Jane.
tirsdag den 25. december 2012
Nisselandskabet - imens det stadig er her
I det meste af december har vi haft nisser og engle boende i vindueskarmen. En tradition herhjemme. Mine børn har selv pyntet. De første år prøvede jeg at styre dem; nu er jeg blevet god til at lade dem gøre det selv.
Lego-kanen har Sylvester på 8 bygget.
We've had pixies and angels living in our windowsill most of December. It's a tradition in our home. My children made the landscape. The first couple of years I tried to control them, but now I'm letting them do it all by themselves.
Sylvester (8 years old) made the cane out of Lego.
Jeg købte en gammel træengel for en krone i en lille genbrugsbutik.
I bought this old wooden angel for 1 krone in a small thrift store.
To små huse kom også med hjem derfra.
I bought two small houses the same place.
Playmobiltræ og et strikket træ.
Knitted tree and a Playmobil tree.
Krybbespil købt i Berlin for et par år siden.
Dejlige juledage med afslapning. Håber også det er tilfældet hos dig.
Nativity scene from Playmobil. Bought in Berlin a couple of years ago.
Lovely relaxed days of christmas. I hope you're relaxing too.
Lego-kanen har Sylvester på 8 bygget.
We've had pixies and angels living in our windowsill most of December. It's a tradition in our home. My children made the landscape. The first couple of years I tried to control them, but now I'm letting them do it all by themselves.
Sylvester (8 years old) made the cane out of Lego.
Jeg købte en gammel træengel for en krone i en lille genbrugsbutik.
I bought this old wooden angel for 1 krone in a small thrift store.
To små huse kom også med hjem derfra.
I bought two small houses the same place.
Playmobiltræ og et strikket træ.
Knitted tree and a Playmobil tree.
Krybbespil købt i Berlin for et par år siden.
Dejlige juledage med afslapning. Håber også det er tilfældet hos dig.
Nativity scene from Playmobil. Bought in Berlin a couple of years ago.
Lovely relaxed days of christmas. I hope you're relaxing too.
søndag den 23. december 2012
Alles gute!?
Jeg ønsker jer alt godt for julen og det nye år. Og mange tak for det gamle.
Billedet er en side fra Kleinformat (magasinet jeg har omtalt her), som jeg har revet ud og lamineret. Herefter har jeg hæklet kant og ophæng. Det var med i en hyggelig julepakke til min dejlige penneven, Giova.
I wish you all the best for christmas and the new year. Thank you for the old one.
The picture is a page from Kleinformat (the magazine I told about here) that I tore out and laminated. I crocheted the edging and the string. The picture was in a nice christmas package to my lovely penpal, Giova.
lørdag den 22. december 2012
Min blog i Kreativ strik
I denne måneds Kreativ strik kan du læse lidt om min blog. Hvis du er ny læser, der kigger indenfor, fordi du har set min blog i bladet, skal du være meget velkommen! Kig dig omkring og skriv gerne en kommentar.
Der er mange fine opskrifter på både hæklede og strikkede projekter i Kreativ strik, så måske skal jeg i gang med noget nyt snart! Men først har jeg lige mindst to hæklede ting, jeg skal gjort færdige. Godt at jeg lige har fået juleferie.
My blog is featured in this month's Kreativ strik. I welcome new readers!
There are a lot of nice patterns - both knitting and crochet - in the magazine so I might make something from it, but first I have to finish at least to other crochet projects I'm working on. It's a good thing that the christmas holiday has just started.
søndag den 16. december 2012
Den gode hæklenål - en anbefaling
Hvis du kan lide at hækle i tykt garn, som f.eks. Zpagetti eller Ribbon XL fra Järbo, er den bedste hæklenål denne sorte sag fra Knit Pro. Jeg sværger normalt til Clover hæklenåle, men de går ikke så højt op i størrelserne. Den er virkelig rar at holde på, og så er den billigere end andre nåle i den størrelse. Du finder den her hos Fox & Jane, der også har garn til dine store hækleprojekter.
Jeg hækler på en stor sag, men mangler garn, så jeg må vise den frem, når jeg har fået fået en ny leverance.
If you like to crochet with thick yarn like Zpagetti or Ribbon XL from Järbo the best needle is this black one from Knit Pro. Normally I use Clover needles, but they don't come in the big sizes. This one is really nice to hold, and it's cheaper than other needles in this size (10 mm). You can buy it here at Fox & Jane.
I'm working on a big project, but I ran out of yarn. I will show the finished project, when it's done.
torsdag den 13. december 2012
Poetisk...
Jeg havde gæster forleden. En af dem havde ikke været hos os før. Hun kaldte vores hjem for poetisk. Det gjorde mig glad.
Der er flere ting, jeg gerne vil vise frem på bloggen, men jeg mangler lys nok til at fotografere. Jeg er sjældent hjemme, før det bliver mørkt, så det er lidt svært i disse mørke decemberdage. Jeg håber, du hygger med stearinlys og julebag.
Some guests came to my house the other day. One of them had never been here before. She called our home poetic. It made me happy.
I have some things I want to show you, but I need light for photographing. I'm seldom home before dark and that makes it a bit difficult. I hope you're enjoying December in candlelight.
Der er flere ting, jeg gerne vil vise frem på bloggen, men jeg mangler lys nok til at fotografere. Jeg er sjældent hjemme, før det bliver mørkt, så det er lidt svært i disse mørke decemberdage. Jeg håber, du hygger med stearinlys og julebag.
Some guests came to my house the other day. One of them had never been here before. She called our home poetic. It made me happy.
I have some things I want to show you, but I need light for photographing. I'm seldom home before dark and that makes it a bit difficult. I hope you're enjoying December in candlelight.
Etiketter:
crochet,
home,
home made,
masking tape,
thoughts
mandag den 10. december 2012
Lussekatte
Det er ved at være tid til at bage Luciaboller eller lussekatte. Vi tog forskud på glæderne i weekenden, hvor manden i huset bagte dem efter denne opskrift. De var gode, så jeg deler da gerne opskriften med jer.
Opskrift på lussekatte
½ l lunkent vand
50 g gær
1 g safran
2 spsk. vanillesukker
200 g smeltet smør
175 g sukker
1 tsk. Salt
ca. 1,1 kg hvedemel
Rosiner til pynt
Smelt smørret og afkøl det til håndtemperatur. Tilsæt vand og rør gæren ud heri.
Tilsæt safran, vanille, sukker og salt. Ælt dejen smidig med melet – tilsæt evt mere mel om nødvendigt. Lad dejen hæve i 20 minutter.
Dejen trilles til pølser på ca. 15 cm lange og 1½ cm tykke. De formes som et s, hvor enderne er lukket til. Læg en rosin i centrum på hver ende af s’et.
Efterhæver 15 minutter, og bages 12-20 minutter ved 200 grader.
It's time for making the traditional Swedish "lusekatte" - saffron buns with raisins. The recipe is in Danish, but I'm sure you can find one in English on the net, if you'd like to try them.
fredag den 7. december 2012
Snail mail fra Amsterdam
Blogging fører nogle gange de bedste ting med sig! Som f.eks. at man lærer en sød kvinde fra Amsterdam at kende. Vi har de samme interesser og kan lide mange af de samme ting. Gaveindpakning er et kapitel for sig, når man får tilsendt en pakke fra hende, og indholdet er papir, kort, chokolade, hæklerier, et fint magasin og en hjemmelavet pompom-guirlande. Det er så vildt, som vi kan ramme plet, når vi sender noget til hinanden, og det er bl.a. derfor jeg godt kan lide at blogge: Man kan finde mennesker rundt på hele kloden, der interesserer sig for de samme småting og dimserier som en selv, og de synes ikke engang, at du er mærkelig:)
Giova har forresten en lille shop på Etsy med de sødeste håndlavede ting...
Sometimes blogging can lead to the most wonderful things! For example getting to know a very sweet woman from Amsterdam. We share the same interests and we like a lot of the same things. Gift wrapping is quite unique when a package from her arrives, and the content is paper, cards, chocolate, crochet, a nice magazine and a homemade pompom garland. It's almost crazy how our gifts to each other match perfectly. And that's what I love about blogging: You can "meet" people around the world who like the same small things and share the same weird interests as yourself, and they will not even think that you're strange:)
By the way, Giova has a small shop on Etsy with the cutest handmade things...
torsdag den 6. december 2012
Den nemmeste advents-"krans" jeg nogensinde har lavet!
Julen behøver ikke være grøn, rød og hvid. Det er i hvert fald ikke et krav hjemme hos os. Så jeg valgte nogle dejlige farver i garnskabet, som kunne passe til de lyslilla/rosa bloklys jeg havde købt i Netto. Nemt og fint, lige som jeg kan lide det, og idéen er nem at gøre efter.
De små kugler kan hækles efter min gamle vejledning. Jeg har ladet vrangen vende ud på disse kugler. Jeg kan godt lide udtrykket, men du vælger selvfølgelig selv.
The easiest advent "wreath" I ever made!
Christmas doesn't have to be all red, white and green. At least not in our house. I chose some nice colours in my yarn closet to go with the light purple candles. As easy as it could be - and it looks nice too.
I've made a DIY for the small crocheted balls - with Danish text (but there are a lot of pictures).
onsdag den 5. december 2012
Jeg har billet til decemberbussen!
Jeg er med! Jeg er simpelthen lige stået på decemberbussen, og billetten var denne juledeko, som jeg nåede at arrangere sent i går. Pga. julemarkedet i Roskilde i weekenden kunne jeg ikke nå at få den færdig før, men der var ikke nogen af familiens medlemmer, der havde ytret sig om manglende dekorationer og kalenderlys - måske fordi jeg bor sammen med tre hankønsvæsner? Nåmen, da den først stod der med lys og snebolde og gran og alt det der, var de faktisk meget glade for den. (Hvis du vil se et par billeder fra julemarkedet, kan du kigge på Annas fine blog).
Jeg kan godt lide de svenske (?) spånæsker, og jeg fandt denne her i en genbrugsbutik for 5 kr. De hæklede snebolde havde jeg liggende fra sidste år, så jeg skulle bare købe gran og ler. Små fluesvampe var også at finde i en af julekasserne.
Jeg håber, du er kommet godt i gang med december? Herhjemme går vi heldigvis ikke i panik over, at der ikke er pyntet op til d. 1. december. Vi tager det lidt hen ad vejen...
I'm in! Almost in time for the christmas countdown. I made this decoration from crocheted snowballs, spruce and clay. It was very easy to make, but it wasn't ready until yesterday because I had a very busy weekend at the Christmas Fair in Roskilde.
I hope you got December started in a good way?
If you want to see a couple of pictures from the Christmas Fair, take a look at Anna's lovely blog.
Jeg kan godt lide de svenske (?) spånæsker, og jeg fandt denne her i en genbrugsbutik for 5 kr. De hæklede snebolde havde jeg liggende fra sidste år, så jeg skulle bare købe gran og ler. Små fluesvampe var også at finde i en af julekasserne.
Jeg håber, du er kommet godt i gang med december? Herhjemme går vi heldigvis ikke i panik over, at der ikke er pyntet op til d. 1. december. Vi tager det lidt hen ad vejen...
I'm in! Almost in time for the christmas countdown. I made this decoration from crocheted snowballs, spruce and clay. It was very easy to make, but it wasn't ready until yesterday because I had a very busy weekend at the Christmas Fair in Roskilde.
I hope you got December started in a good way?
If you want to see a couple of pictures from the Christmas Fair, take a look at Anna's lovely blog.
Abonner på:
Opslag (Atom)